Wednesday, 28 October 2009

マリーカレンダーのコーンブレッド


マリーカレンダーのコーンブレッド
Marie Callender's Cornbread

印刷用のレシピを見る
English Recipe


型はマフィン型、ミートローフ型、四角の型(20cmX20cm)、どれでもお好きな型を使ってください。他のサイズでの分量はこちら
大切なポイント は粉をいれてからあまり混ぜない事です。
型でも紙のマフィンカップでも良いのですが、必ずサラダオイルを塗っておいてください。 紙とマフィンがしっかりとくっついて食べにくくなります。冷えたら電子レンジで熱くしてバターをのせて召し上がってください。


20cmX20cmの型で焼いた後で食べやすい大きさに切ってください。
約16個


小麦粉 260グラム
コーンミール  90グラム
ベーキングパウダー  小さじ2
砂糖  90グラム 
バター 100グラム 
牛乳 225 CC 
卵 2個 
小さじ 1

オブンを180度に予熱します。
すべての材料は室温にしておいてください。
型はベーキングペーパーをしくか、或はサラダオイルをしっかり塗って粉を振り、余分な粉は逆さにして落とします。

ふるいにかける:
小麦粉  260グラム 
ベーキングパウダー  小さじ2 
塩  小さじ1  

加えてスプーンでよく混ぜる:

コーンミール 90グラム 
砂糖 90グラム 
別なボールに 卵 2個 をよく攪拌する。

卵 2個

そこに下記の順番で加えていきますが、加えるたびによく攪拌してください。
牛乳 225cc
溶かしバター 100g
合わせた粉類を一度に加えてへらで全体に水分が行き渡るように手早く混ぜます。


型に流しいれて190度に予熱していたオブンを175度に落として30分焼きます。



このレシピを使ってくださった方

Dominicさんのコーンブレッド


このページのトップに戻る


お探しのレシピが見つからないときはGoogleで検索してみましょう。

Sunday, 18 October 2009

Mesakaa ムサッアー このエジプト料理が有名なギリシャ料理「ムサカ」のルーツだそうです。

Mesakaa ムサッアー このエジプト料理が有名なギリシャ料理「ムサカ」のルーツだそうです。


INGREDIENTS Serves : 4 persons
羊挽肉  400g
玉ネギ 2個

ニンニク 1片

ナス 6個

ホールトマト缶 200cc

トマトケチャップ 大さじ2

固形ブイヨ 1個

塩・コショウ 少々

ピザ用チーズ 適量

オリーブ油 大さじ3



METHOD


油を熱し、みじん切りのニンニクを香り良く炒める。
挽肉を加え、焼き色がつくまで炒める。
みじん切りの玉ネギを加え、キツネ色になるまで炒める。
輪切りのナスを加え、しんなりするまで炒める。
みじん切りのホールトマト、トマトケチャップ、固形ブイヨンを加えて煮立てる。
塩・コショウで味を調える。
グラタン皿に取り分け、チーズを散らす。
200度のオーブンで焼き色がつくまで焼く。

Monday, 12 October 2009

today's dish: Taro Bread Pudding
















Here is my recipe for a great local style dessert. Bring this taro bread pudding along to a party or just enjoy it at home. It cuts back on sugar, butter, and cream but still remains very moist and tasty.

INGREDIENTS

1 loaf taro bread (1 lb.)
1 1/2 cups skim milk
4 eggs
1/4 cup sugar or 1/8 cup SPLENDA® Sugar Blend for Baking
1 tsp vanilla
1/2 cup dried fruit


DIRECTIONS


1- If your taro bread is fresh, cut it into slices the night before to let it dry out a little.

2- When you are ready to start cooking, cut the taro bread into large cubes. Place it in the pan and mix with dried fruit.

3- In a separate bowl, combine the eggs, milk, sugar, and vanilla.

4- Pour this liquid mixture over the taro bread and push the bread down so that all the pieces get wet.

5- Let the bread and fruits soak for approximately 20 minutes.

6- Preheat oven to 350 degrees F.

7- Bake in an 8 x 8 pan for 25 minutes covered, then 15 minutes uncovered.

8- Check that the bread and custard mixture is cooked and the top is golden brown.

NOTES

On this day I used dried blueberries for my fruit and I think the taste matched well with the taro bread. I also used SPLENDA® Sugar Blend for Baking. Usually I’m not a fan of the artificial sweetener taste, but I really couldn’t tell the difference with this.

As a variation you can also try this recipe with sweet bread (Molokai, Kings, etc.) For richer taro bread pudding, use whole milk, 2 T. butter, and 1/2 cup sugar.


きゅうりのガスパチョ
きゅうりのみずみずしさと玉ねぎの甘みが生きた滋養スープ。ミキサーで混ぜるだけの手軽さがうれしい



レシピ制作:
> 「サン・イシドロ」オーナーシェフ: おおつきちひろ
■材料
(4人分)きゅうり ……5本緑ピーマン(種を取る) ……2個甘玉ねぎ(サラダオニオンなど) ……1/2個にんにく ……3片EX.V.オリーブオイル ……200㏄ワインビネガー ……45㏄ バゲット(まわりを削り取る) ……115g水 ……500㏄黒こしょう ……2~3粒塩 ……適量飾り用 甘玉ねぎ(みじん切り) ……1/2個 粗挽き黒こしょう ……適量
■作り方
1 きゅうりと玉ねぎは適当な大きさに切る。オリーブオイル、ワインビネガー、塩以外の材料をミキサーに入れて撹拌する。2 オリーブオイルとワインビネガーを少しずつ加えながら、さらに撹拌し、塩で味を調える。ボウルに移して冷蔵庫で2~3時間冷やす。3 器に盛り、飾り用の玉ねぎと黒こしょうを飾る。
■ワンポイントアドバイススープは作ってから2~3時間ほどおいたほうが、舌触りがよくなりおいしい。

メロンの ビューティーサラダ

今日は 仕事休みだから ちゃんと朝ごはんつくって食べた エジプトはメロンが安い! 今ザクロの季節!ということで メロンサラダ。それと ひよこ豆サラダ。

メロンサラダ  

メロン  
キュウリ  
ザクロ  
オリーブオイル、ヴィネガー、アップルジュース
ソルト、ペッパー、ハーブ




ガンバルゾーサラダ

ヒヨコマメ  
キュウリ  
トマト  
ブラックオリーブ  
イタリアンパセリ  
レモン  
フェタチーズ(エジプトのフェタはクリームチーズみたいにやわらかい)  
オリーブオイル、ヴィネガー、ソルト、ペッパー、ハーブ、
アップルジュース、ハチミツ少しだけ入れた

Saturday, 12 September 2009


パトゥルジャン・パチャス






夏から秋はなす料理が色々あって食卓が楽しくなります。夏の料理ではフレシュトマトを一緒に良く使います。にんにくもなすに良く合います。夏は生のにんにくを良く食べます。


材料
なす
4個
トマト
2個
オリブオイル
大さじ2

1/4カップ
にんにく
3かけ

大さじ2
塩  
少々
故障
少々
レモンスライス
3枚
作り方
なすの皮をむいて、水に塩とレモンスライスを入れて、なすをこの水で洗います。
トマトをすりおろします。
にんにくをすりおろし、これに酢を入れておきます。
鍋になすを並べてトマト、オリブーオイル、塩、胡椒と水を入れて中火で煮ます。
なすが柔らかくなってソースが半分になったら、にんにくを入れてソースに絡めて火を止めて出来上がりです。温かくて、冷めても美味しいです。い